Megjelent a Borkommunikáció kötet
2018. október 26. péntek, 17:50

20 szerző, 30-nál több fotós, 302 oldal, megszámolhatatlan munkaóra – és mértéktelenül sok öröm: megszületett a Borkommunikáció kötet!

 

cikk borkomm megjelent-veszelszki

 

Köszönetnyilvánítás

Sokakat illet köszönet azért, hogy a Borkommunikáció kötet létrejöhetett.

Először is a Budapesti Corvinus Egyetem Magatartástudományi és Kommunikációelméleti Intézet igazgatóját, Aczél Petrát – aki az ötlet megszületésétől kezdve támogatta a Borkommunikáció kurzus meghirdetését. Külön köszönet a kurzus vendégelőadóinak – Szappanos Péternek, Tóth-Czifra Erzsébetnek, Félix Miklósnak, Csorba Gábornak, Krizmanits Józsefnek, Sélei Annamáriának –, illetve a motivált, a művelt borfogyasztást fontosnak gondoló hallgatóknak, akik új és új ötleteikkel, lelkesedésükkel évről évre élettel töltik meg a kurzust.

Köszönjük a Borfotópályázat zsűrijének az elkötelezett értékelő munkájukat: Jaksa Tímeának (NDustrialStudios), Csorba Gábornak (Bortársaság), Nagy Zoltánnak (Századvég Kiadó).

Köszönöm a Századvég Kiadó munkatársainak, kiemelten Nagy Zoltánnak és Görgényiné Sárközi Eszternek, hogy felkarolták és menedzselték a könyvkiadást. Keczeli Zoltán Keke sok-sok ötlettel, gondosan és az ezredik módosítás során is végtelenül türelmesen alakította a könyv küllemét.

Köszönöm a kötet ajánlóinak, hogy szakmai hitelességükkel a kezdeményezés mellé álltak: Font Sándor, az Országgyűlés Mezőgazdasági Bizottságának elnöke írta a hátsó borító ajánlószövegét; és ugyancsak ajánlja a Borkommunikáció kötetet Koch Csaba (Koch Borászat), Laposa Bence (Laposa Birtok), Reketye-Trifán Zoltán (Reketye Brewing Co.), Sauska Krisztián (Sauska Tokaj/Villány), Schiszler Péterné Kugelman Magdolna (Schiszler Pálinkák Pálinkafőzde és Schiszler Péter Borászata), Szepsy István (Szepsy Pincészet), Florian Zaruba (Kristinus Borbirtok).

És végül, de nem utolsósorban a legnagyobb köszönet a kötet szerzőit és a borfotópályázat résztvevőit, a kötet fotósait illeti.

 

 

Akik nélkül nincsen Borkommunikáció kötet I.: A szerzők

A bor és kommunikáció kapcsolatát alapvetően meghatározza a bor művelődéstörténete (Balázs Géza nagy ívű, áttekintő tanulmányt írt erről), illetve a valláshoz, szentséghez fűződő viszonya (Kovács Lajos kiemelten a bor ókori szakrális vonatkozásait és bibliai megjelenéseit taglalja).

A bor magyar kultúrában betöltött szerepét jelzi, hogy több szőlő- és borfajta kifejezetten hungarikumnak számít: Szakáli István Loránd és Szám István foglalja ezeket össze. Kruciális kérdés, hogy léteznek-e magyar borvidékek, és azokról miképpen lehet kommunikálni – ezt a témakört járja körül Benyák Zoltán. A bor és néprajz viszonyát a balatoni borok példáján Gyanó Szilvia mutatja be.

A bor gazdasági vonatkozásait vizsgálja – különösképpen a tokaji borok alapján – Szappanos Péter. Kiemelten egy borgazdasági aspektusra, mégpedig a bormarketingre fókuszál Hofmeister-Tóth Ágnes és Totth Gedeon tanulmánya. A bormarketing fontos része a bormárkázás: Kovács László nemzetközi és magyar bormárkaneveket elemez, és új borok névadásához is tanácsokat ad a cikkében.

Nem csak a név számít: a küllem is. A bordizájn Ipacs Géza fejezetének témája: milyen trendek figyelhetők meg jelenleg a palack, a dugó, a kapszula, a címke tervezésében – és hogyan kommunikál a borcsomagolás? És vajon miképpen lehet a borról (szak)újságíróként kommunikálni? – teszi fel a kérdést Németh Ágnes, és tapasztalataira támaszkodva gyakorlati tanácsokat is ad a (leendő) borújságíróknak.

Illik, nem illik, azaz borillemtan a témája Veszelszki Ágnes fejezetének, amelyből a borozáshoz fűződő illemszabályokról szerezhetünk ismereteket. Pál Dániel Levente az irodalom és bor viszonya kapcsán a „mire gondolhatott a költő?" kérdéssel is foglalkozik.

Az esettanulmányok sorát Orbán Gergelynek a BalatonBorról írott marketingelemzése nyitja, amelyet Balogh Jeremiás online borértékesítésről és digitális borkommunikációról szóló összefoglalása követ. Lakits Eszter, Rácz Dominika és Szabadi Dorina egy borfogyasztási és borleírási kísérletről számol be; Veszelszki Ágnes pedig egy fröccsterminológiai vizsgálatot végzett. Ugyancsak nyelvi vonatkozású a következő két, összekapcsolódó tanulmány: Magyari Sára a bor nyelvi képét mutatja be közmondásokon és szólásokon keresztül, Balázs Géza pedig borfrazeológiai rendszert alkotott. A kötetzáró fejezet pedig sok képi példával illusztrálja a borkommunikáció digitális vonatkozásainak tekinthető bormémeket.

 

 

Akik nélkül nincsen Borkommunikáció kötet II.: A fotók készítői

A kötetet előkészítendő hirdettük meg a Borfotópályázatot. 2017 telén közel 750 képpel jelentkezett 150-nél is több pályázó. A pályázat győztese Udvari Erzsébet Xénia, második helyezettje Jenei Ferenc, harmadik helyezettje pedig Gönczöl Gábor lett. A Borkommunikáció kötet illusztrációi nagyrészt e verseny anyagából származnak.

Köszönjük Badics Gergely, Berzátzy Lili, Csizmadia Péter, Csősz-Rada Beáta, Demeter Pál, Dragon Zoltán, Farkas Kristóf Péter, Fórizs Diána, Gellér Anna Zsuzsanna, Gerebics Györgyi, Gönczöl Gábor, Hidvégi Edina, Jenei Ferenc, Kecskeméti-Tóth Nikolett, Keszthelyi Zoltán, Kiss Renáta, Kozma Cecília, Kővári Rudolf, Kulcsár József, Lakits Beáta, Maul Albert, Morovicz Nikolett, Oberst Tamás, Osváth István, Poroszka-Bíró Patrícia, Roppantó Krisztián, Stefanecz Kata, Szabó Ferenc, Szabó Zoltán, Szita Tamás, Taál István, Tóth Marianna, Udvari Erzsébet Xénia kiváló borfotóit!

 

 

Ajánlás

E munkámat is a szüleimnek ajánlom – hálásan köszönöm nekik azt is, hogy megtanítottak a minőség tiszteletére és elvárására.

 

 

Megrendelhető: Libri

Megrendelhető: Líra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keresés

Google-ajánlat